Chúa nhật XXIX quanh
năm A. Mt 22, 15-21
“Những gì của Xêdarê thì hãy trả cho Xêdarê, và những gì của
Thiên Chúa thì hãy trả cho Thiên Chúa”. (Mt 22,21)
“Những gì của Xêdarê thì hãy trả cho Xêdarê” kiểu nói này muốn
diễn tả những đòi buộc của đời sống cộng đồng: người kitô hữu
không thể nào tự miễn cho mình những bổn phận đối với quốc gia,
và trong quốc gia lấy cớ là chỉ thực hiện những bổn phận thuần
túy tôn giáo. Vì dù là công dân Nước trời (Ph 3,19), chúng ta
cũng là công dân của một quê hương trần thế mà chúng ta mang
trách nhiệm trong mức độ quê hương đòi hỏi chúng ta dấn thân
phục vụ. Tuy nhiên người Kitô hữu đừng quên “những gì của Thiên
Chúa thì hãy trả cho Thiên Chúa” (Mt 22,21)
Trong câu nói của Chúa Giêsu, người nhấn mạnh đến tính cách siêu
việt và tuyệt đối của những quyền lợi Thiên Chúa. Người không
chối từ nộp thuế, nhưng Người nêu lên một đòi hỏi sâu xa hơn và
triệt để hơn: phải trả cho Thiên Chúa không phải một vật nào đó,
nhưng trọn vẹn bản thân mình, bởi vì con người chúng ta hoàn
toàn lệ thuộc vào Chúa. Phải đặt mọi sự đúng chỗ, và Thiên Chúa
phải chiếm địa vị cao nhất.
______
Đamien
(Trích Ý Lực Sống của Đamiên Web site:
www.gpnt.net)
***********************************************
Ý LỰC
SUY NIỆM SUỐT TUẦN:
Như công dân phải đóng thuế cho nhà
nước. Chúa Giêsu dạy ta chu tòan mọi bổn phận đối với Thiên
Chúa cũng như đối với anh em. Đó là chủ điểm phụng vụ Lời Chúa
tuần 29 Thường nịên nầy, ễ Truyền giáo.
Để được phụng vụ
Lời Chúa và Thánh Thể bồi dưỡng và làm tăng trưởng đức tin, ta
hãy vui mừng cùng nhau cử hành Thánh lễ hôm nay.
29
TN-A CHÚA NHẬT
Giữa thế gian,
anh em phải chiếu sáng như những vì sao trên vòm trời, là làm
sáng tỏ Lời ban sự sống
(Pl 2,
16d-16a). Phụng vụ hôm nay bày tỏ cho ta tình yêu chia sẻ sứ
mệnh của Thiên Chùa Ba Ngôi và mời gọi ta cộng tác.
Tôn trọng quyền sở
hữu là một bổn phận nhân sinh.
15
Bấy giờ những người Pha-ri-sêu đi bàn bạc với nhau, tìm cách làm
cho Đức Giê-su phải lỡ lời mà mắc bẫy.
16
Họ sai các môn đệ của họ cùng đi với những người phe Hê-rô-đê,
đến nói với Đức Giê-su rằng: Thưa Thầy, chúng tôi biết Thầy là
người chân thật và cứ sự thật mà dạy đường lối của Thiên Chúa.
Thầy cũng chẳng vị nể ai, vì Thầy không cứ bề ngoài mà đánh giá
người ta.
17
Vậy xin Thầy cho biết ý kiến: có được phép nộp thuế cho Xê-da
hay không?
18
Nhưng Đức Giê-su biết họ có ác ý, nên Người nói: Tại sao các
người lại thử tôi, hỡi những kẻ giả hình!19
Cho tôi xem đồng tiền nộp thuế! Họ liền đưa cho Người một quan
tiền.
20
Người hỏi họ: Hình và danh hiệu này là của ai đây?
21
Họ đáp: Của Xê-da. Bấy giờ, Người bảo họ: Thế thì của Xê-da,
trả về Xê-da; của Thiên Chúa, trả về Thiên Chú
(Mt 22, 15-21)
Thiên Chúa tòan quyền
chọn gọi ta phục vu nhân sinh.
4
Vì lợi ích của tôi tớ Ta là Gia-cóp, và của người Ta đã chọn là
Ít-ra-en, Ta đã gọi ngươi đích danh, đã ban cho ngươi một tước
hiệu, dù ngươi không biết Ta.
5
Ta là ĐỨC CHÚA, không còn Chúa nào khác; chẳng có ai là Thiên
Chúa, ngoại trừ Ta. Dù ngươi không biết Ta, Ta đã trang bị cho
ngươi đầy đủ,
(Is 45, 1. 4-6)
Thiên Chúa muôn đời
đáng vâng phục. 7
Hãy dâng Chúa, hỡi các dân các nước,
Đ.
dâng Chúa quyền lực và vinh quang,
8
hãy dâng CHÚA vinh quang xứng danh Người. Hãy bưng lễ vật, bước
vào tiền đình Chúa,
9
và thờ lạy Chúa uy nghiêm thánh thiện, toàn thể địa cầu, hãy run
sợ trước Thánh Nhan.
(Tv 95, 1.
3-5. 7-10. Đ. 7b)
Ta phải luôn luôn
chia vui sẻ mụôn với nhau.
2
Chúng
tôi hằng tạ ơn Thiên Chúa về tất cả anh em. Chúng tôi nhắc đến
anh em trong lời cầu nguyện,3
và trước mặt Thiên Chúa là Cha chúng ta, chúng tôi không ngừng
nhớ đến những việc anh em làm vì lòng tin, những nỗi khó nhọc
anh em gánh vác vì lòng mến, và những gì anh em kiên nhẫn chịu
đựng vì trông đợi Chúa chúng ta là Đức Giê-su Ki-tô
(1 Tx 1, 1-5b)
Chúa để
mắt trông nom người kính sợ Chúa, kẻ trông cậy vào lòng Chúa yêu
thương, hầu cứu họ khỏi tay thầ chết và nuôi sống trong buôi cơ
hàn;
để cảm nhận được lòng Thiên Chúa yêu thương ta thế nào, ta hãy
cùng nhau suy ngắm
tôn
trọng quyền sở hữu là một bổn phận nhân sinh làm sao.
LM. Martin Trần Văn
Đoàn
As a citizen pays his
taxes, Jesus the Lord teaches us to fulfill all the duty for God
as well as for one another. This is the liturgical main focus
of the 29th week of the Ordinary time, dedicated to the Mission.
In order to be
nourished by the liturgy and Eucharist, let us joyfully enter
today’s liturgical celebration.
Among whom you
shine like lights in the world, as you hold on to the word of
life
(Pl 2: 16d-16a). Today’s liturgy shows the mission-sharing love
of the Triune God and invites us to collaborate with him.
The Lord God has
total authority to appoint us to serve his people.
4
For the sake of Jacob, my servant, of Israel my chosen one, I
have called you by your name, giving you a title, though you
knew me not.
5
I am the LORD and there is no other, there is no God besides
me. It is I who arm you, though you know me not
(Is 45, 1. 4-6)
The Lord is
always worthy of obeying.
7
Give to the Lord, you families of nations,
R.
give to
the LORD glory and might;
8
give to the Lord the glory due his name! Bring gifts and enter
his courts;
9
bow down to the LORD, splendid in holiness. Tremble before God,
all the earth;
(Ps 96:
7-10. R. 7b)
We must share with
each other.
2
We give
thanks to God always for all of you, remembering you in our
prayers, unceasingly
3
calling
to mind your work of faith and labor of love and endurance in
hope of our Lord Jesus Christ, before our God and Father
(1 Thes 1: 1-5b).
God, how much we value your mercy! All mankind can gather under
your protection;
to experience how God loves us,
let us meditates how to respect the rights of property is a
human duty.
Priest Doan Van Tran