Nhạc background: Trời Cao Hỡi
Nhạc LM. Thành Tâm
Hát: LM.Xuân Đường

Chúa nhật II mùa vọng-B. 2008 (Mc 3,1-8)

“Hãy dọn đường Chúa, hãy sửa đường Chúa cho ngay thẳng” (Mc 1,3b)

Khi trưng dẫn lời tiên tri Isaia 40,3, Maccô lồng thêm vào đó tư tưởng về sứ giả của Thiên Chúa trong Malakia 3,1. Hơn nữa Maccô còn đặt tư tưởng này lên đầu đoạn trích dẫn để tăng phần long trọng cho nó.

Cuộc sống khắc khổ nơi sa mạc của Gioan Tẩy giả gương cho dân chúng đang tuôn đến nghe giảng. Gioan kêu gọi ăn năn thống hối, để chuẩn bị một “Đấng đến sau, quyền năng hơn”. Lời kêu gọi ăn năn của Gioan thật có hiệu lực. Những ai hối cải đều chịu phép rửa.

Phép rửa của Gioan báo trước Bí tích Rửa tội. Phép rửa của Gioan là dấu chỉ tha tội, nhưng chưa phải là một bí tích. Còn Bí tích Rửa tội thì chính Chúa Thánh Thần hiến thánh con người ấy bằng ấn tích (dấu thiêng liêng trong linh hồn) và ơn thánh hóa. Nếu người đã chịu mà phạm tội thì phải cần thanh tẩy bằng Bí tích Giải tội.

Mùa vọng là mùa chuẩn bị đón tiếp Chúa. “Hãy dọn đường Chúa” là hãy chuẩn bị tâm hồn bằng cách ăn năn sám hối, thực sự, thanh tẩy tâm hồn, không phải bằng hình thức bên ngoài mà ở bên trong.

ĐaMiên
(Trích Ý Lực Sống của Đamiên Web site: www.gpnt.net)

***********************************************

Ý LỰC SUY NIỆM SUỐT TUẦN:

Hồng ân cứu độ, Nước Thiên Chúa mà Chúa Giêsu đến khai mở và mời gọi mọi người hưởng là một hồng ân phổ quát và vô điều kiện do lòng yêu thương của Người. Chúa Cha không áp đặt ai mà mời gọi ta chuẩn bị tâm hồn tiếp nhận và đem cho nhau. Sự đáp ứng tự nguyện lại là môt điều kiện chẳng đặng đừng. Vậy ta cần ý thức trách nhiệm về sự sống vĩnh cữu của mình.

 VỌNG 2 –B CHÚA NHẬT

Hãy dọn sẵn con đường cho Đức Chúa, sửa lối cho thẳng để Người đi. Hết mọi người phàm sẽ thấy ơn cứu độ của Thiên Chúa (Lc 3, 4.6). Phụng vụ hôm nay công bố công cuộc cứu độ phổ quát của Thiên Chúa và mời gọi ta đón nhận.

         Chúa Giêsu rửa ta trong Chúa Thánh Thần. 1 Khởi đầu Tin Mừng Đức Giê-su Ki-tô, Con Thiên Chúa:2 Trong sách ngôn sứ I-sai-a có chép rằng: Này Ta sai sứ giả của Ta đi trước mặt Con, người sẽ dọn đường cho Con.3 Có tiếng người hô trong hoang địa: Hãy dọn sẵn con đường của Đức Chúa, sửa lối cho thẳng để Người đi.4 Đúng theo lời đó, ông Gio-an Tẩy Giả đã xuất hiện trong hoang địa, rao giảng kêu gọi người ta chịu phép rửa tỏ lòng sám hối để được ơn tha tội.5 Mọi người từ khắp miền Giu-đê và thành Giê-ru-sa-lem kéo đến với ông. Họ thú tội, và ông làm phép rửa cho họ trong sông Gio-đan.6 Ông Gio-an mặc áo lông lạc đà, thắt lưng bằng dây da, ăn châu chấu và mật ong rừng.7 Ông rao giảng rằng: Có Đấng quyền thế hơn tôi đang đến sau tôi, tôi không đáng cúi xuống cởi quai dép cho Người.8 Tôi thì tôi làm phép rửa cho anh em trong nước, còn Người, Người sẽ làm phép rửa cho anh em trong Thánh Thần. (Mc 1, 1-8)

            Đấng cứu độ là vinh quang Đức Chuá được loan báo cho mọi người thấy. 3 Có tiếng hô:Trong sa mạc, hãy mở một con đường cho ĐỨC CHÚA, giữa đồng hoang, hãy vạch một con lộ thẳng băng cho Thiên Chúa chúng ta. 4 Mọi thung lũng sẽ được lấp đầy, mọi núi đồi sẽ phải bạt xuống, nơi lồi lõm sẽ hoá thành đồng bằng, chốn gồ ghề nên vùng đất phẳng phiu. 5 Bấy giờ vinh quang ĐỨC CHÚA sẽ tỏ hiện, và mọi người phàm sẽ cùng được thấy rằng miệng ĐỨC CHÚA đã tuyên phán (Is 40, 1-5. 9-11)

           Đức Chúa cứu độ cho mọi người.  Đ. Lạy Chúa, xin tỏ cho chúng con thấy tình thương của Chúa, và ban ơn cứu độ cho chúng con. 10 Chúa sẵn sàng ban ơn cứu độ cho ai kính sợ Chúa, để vinh quang của Người hằng chiếu toả trên đất nước chúng ta. 11 Tín nghĩa ân tình nay hội ngộ,hoà bình công lý đã giao duyên. 12 Tín nghĩa mọc lên từ đất thấp, công lý nhìn xuống tự trời cao. (Tv 84, 9-14. Đ. 8)

           Sẽ có đổi mời toàn diện trong Nước Trời. 11 Muôn vật phải tiêu tan như thế, thì anh em phải là những người tốt dường nào, phải sống đạo đức và thánh thiện biết bao,12 trong khi mong đợi ngày của Thiên Chúa và làm cho ngày đó mau đến, ngày mà các tầng trời sẽ bị thiêu huỷ và ngũ hành sẽ chảy tan ra trong lửa hồng.13 Nhưng, theo lời Thiên Chúa hứa, chúng ta mong đợi trời mới đất mới, nơi công lý ngự trị (2 Pr 3, 8-14)

           Chúa Giêsu cứu mọi Người. 8 Thật vậy, tôi xin quả quyết: Đức Ki-tô có đến phục vụ những người được cắt bì, để thực hiện những gì Thiên Chúa đã hứa với tổ tiên họ, đó là do lòng trung thành của Thiên Chúa.9 Còn các dân ngoại có được tôn vinh Thiên Chúa, thì đó là do lòng thương xót của Người, như có lời chép: Vì thế giữa muôn dân con cất lời cảm tạ, dâng điệu hát cung đàn ca mừng danh thánh Chúa (Rm 15, 4-9)

           Vùng lên Giêrusalem hởi, đứng lên nơi cao mà nhìn, Kía Thiên Chúa đem hoan lạc đến cho ngươi; để cảm nhn được lòng Thiên Chúa yêu thương ta thế nào, ta hãy chiêm ngắm mu Chúa Giêsu rửa ta trong Chúa Thánh Thần làm sao.

LM. Martin Trần Văn Đoàn

================================

GUIDELINES FOR REFLECTION ALL WEEK LONG:

The salvation, the kingdom of God that Jesus the Lord came to inaugurate and invites all people to inherit, is the universal and unconditional because of his love. God the Father does not constrain but requires us to prepare ourselves to receive and bring it to one another. The Trintarian God does not oppress to offer his salvation but requires our own responsibility. Let us be conscient of our responsibility for our everlasting life.

ADVENT 2 SUNDAY -B -08  

         Prepare the way of the Lord, make straight his paths. All flesh shall see the salvation of God.  (Lk 3: 4.6) Today’s liturgy proclaims the universal salvation of God and invites us to receive it.
  
 

          Jesus the Lord our savior baptizes us with the Holy Spirit. 1 The beginning of the gospel of Jesus Christ the Son of God.2 As it is written in Isaiah the prophet: Behold, I am sending my messenger ahead of you; he will prepare your way.3 A voice of one crying out in the desert: 'Prepare the way of the Lord, make straight his paths.'4 John (the) Baptist appeared in the desert proclaiming a baptism of repentance for the forgiveness of sins.5 People of the whole Judean countryside and all the inhabitants of Jerusalem were going out to him and were being baptized by him in the Jordan River as they acknowledged their sins.6 John was clothed in camel's hair, with a leather belt around his waist. He fed on locusts and wild honey.7 And this is what he proclaimed: One mightier than I is coming after me. I am not worthy to stoop and loosen the thongs of his sandals.8 I have baptized you with water; he will baptize you with the holy Spirit (Mk 1: 1-8)

           All people will see God’s salvation. 3 A voice cries out: In the desert prepare the way of the LORD! Make straight in the wasteland a highway for our God!4 Every valley shall be filled in, every mountain and hill shall be made low; The rugged land shall be made a plain, the rough country, a broad valley. 5 Then the glory of the LORD shall be revealed, and all mankind shall see it together; for the mouth of the LORD has spoken. (Is 40, 1-5. 9-11)

            The Lord God is ready to give his salvation to all people.  R. Lord, let us see your kindness, and grant us your salvation. 10 Near indeed is salvation for the loyal; prosperity will fill our land. 11 Love and truth will meet; justice and peace will kiss. 12 Truth will spring from the earth; justice will look down from heaven (Ps 85, 9-14. R. 8)

            There will be total transformation in the Kingdom of heaven. 11 Since everything is to be dissolved in this way, what sort of persons ought (you) to be, conducting yourselves in holiness and devotion,12 waiting for and hastening the coming of the day of God, because of which the heavens will be dissolved in flames and the elements melted by fire.13 But according to his promise we await new heavens and a new earth in which righteousness dwells (2 Pr 3: 8-14)

           Rise up Jerusalem, stand on the heights and see the joy that is coming to you from God.; to experience how God loves us let us meditates how Jesus the Lord our savior baptizes us with the Holy Spirit.

Priest Doan Van Tran