Sống Lời Cha

"Cho con biết yu thương"
Sng tc Lm. Từ Duyn
với tiếng ht Kim Cc

 

NHẬT XVIII THƯỜNG NIN Năm C - Ngy 01/08/10

BI ĐỌC I Gv. 1: 2, 2: 21-2
ch g cho người bởi mọi việc mnh lm.

Bi trch sch Giảng Vin.
Giảng Vin đ dạy rằng: Hư khng trn cc sự hư khng, hư khng trn cc sự hư khng, v mọi sự đều hư khng. V kẻ ny lm việc vất vả trong sự khn ngoan, hiểu biết v lo lắng, rồi phải để sự nghiệp lại cho người ở nhưng khng, th thật l hư khng v tai hại lớn lao. ch g cho người bởi mọi việc mnh lm m phải chịu đau khổ cực lng dưới phm trần? Suốt ngy của họ đầy sự đau khổ gian trun, v ban đm lại khng được yn lng, thế th chẳng phải l hư khng sao.

Đ l Lời Cha.

ĐP CA Tv. 94, 1-2, 6-7, 8-9

Ước chi hm nay cc bạn nghe tiếng Người:
cc ngươi đừng cứng lng.

1- Hy tới, chng ta hy reo mừng Cha, hy hoan h Đ Tảng cứu độ của ta! Hy ra trước thin nhan với lời ca ngợi, chng ta hy xướng ca để hoan h Người.

2- Hy tiến ln, cc cung bi v sụp lạy, hy quỳ gối trước nhan Cha, Đấng tạo thnh ta. V chnh Người l Thin Cha của Ta, v ta l dn Người chăn dẫn, l đon chin thuộc ở tay Người...

3- Ước chi hm nay cc bạn nghe tiếng Người: Đừng cứng lng như ở Mriba, như hm ở Massa trong khu rừng vắng, nơi m cha ng cc ngươi đ thử thch Ta, họ đ thử Ta mặc dầu đ thấy cng cuộc của Ta.

BI ĐỌC II Col 3.1-5, 9-11
Anh em hy tm những sự trn trời, nơi Đức Kit ngự.

Bi trch thư Thnh Phaol Tng đồ gửi tn hữu Clss.
Anh chị em thn mến, nếu anh chị em đ sống lại với Đức Kit, anh chị em hy tm những sự trn trời, nơi Đức Kit ngự bn hữu Thin Cha. Anh chị em hy nghĩ đến những sự trn trời, chớ đừng nghĩ đến những sự dưới đất. V anh chị em đ chết, v sự sống anh chị em được ẩn giấu với Đức Kit trong Thin Cha. Khi Đức Kit l sự sống anh chị em xuất hiện, bấy giờ anh chị em sẽ xuất hiện với Người trong vinh quang. Vậy cn sống trn địa cầu, anh chị em hy kiềm chế cc chi thể anh chị em, l sự gian dm, uế, dục tnh, đam m xấu xa v h tiện, tức l sự thờ phượng thần tượng. Anh chị em chớ ni dối với nhau, anh chị em hy lột bỏ người cũ cng cc việc lm của n, v mặc lấy người mới, con người được đổi mới theo hnh ảnh của Đấng đ tạo thnh n: ở đấy khng cn l dn ngoại v Do thi, chịu php cắt b hay khng chịu php cắt b, người man rợ hay người Scytha, n lệ hay tự do nữa; nhưng mọi sự v trong mọi sự c Đức Kit.
Đ l Lời Cha.

ALLELUIA Mt 4, 4b

Alleluia, Alleluia.- Người ta sống khng nguyn bởi bnh, nhưng bởi mọi lời do miệng Thin Cha phn ra.- Alleluia.

PHC M Lc 12. 13-21
Những của ngươi tch trữ sẽ để lại cho ai?

Tin Mừng Cha Gisu Kit theo Thnh Luca.
Khi ấy, c người trong đm đng thưa cng Cha Gisu rằng: Lạy Thầy, xin Thầy bảo anh ti chia gia ti cho ti. Người bảo kẻ ấy rằng: Hỡi người kia, ai đ đặt Ta lm quan xt, hoặc lm người chia gia ti cho cc ngươi? Rồi Người bảo họ rằng: Cc ngươi hy coi chừng giữ mnh trnh mọi thứ tham lam: v chẳng phải sung tc m đời sống được của cải bảo đảm cho đu. Người lại ni với họ th dụ ny rằng: Một người ph hộ kia c ruộng đất sinh nhiều hoa lợi, nn suy nghĩ trong lng rằng: Ti sẽ lm g đy, v ti cn chỗ đu m tch trữ hoa lợi? Đoạn người ấy ni: Ti sẽ lm thế ny l ph cc kho lẫm của ti, m xy những ci lớn hơn, rồi chất tất cả la thc v của cải ti vo đ, v ti sẽ bảo linh hồn ti rằng: Hỡi linh hồn, ngươi c nhiều của cải dự trữ cho nhiều năm: ngươi hy nghỉ ngơi, ăn uống vui chơi đi. Nhưng Thin Cha bảo n rằng: Hỡi kẻ ngu dại, đm nay người ta sẽ đi linh hồn ngươi, thế th những củangươi tch trữ để lại cho ai? V kẻ tch trữ của cải cho mnh, m khng lm giu trước mặt Cha th cũng vậy.

Đ l Lời Cha.


Suy Niệm Lời Cha:

HƯ KHNG V VĨNH CỬU
30-07-2010 5:30 pm

Trong cuộc sống hằng ngy, chng ta nhận thấy c rất nhiều vấn đề, rất nhiều biến đổi từ tinh thần đến vật chất. Cho nn trong sch Giảng Vin hm nay nhắc nhớ chng ta rằng Hư khng trn cc sự hư khng.v mọi sự đều hư khng hoặc Ph vn nối tiếp ph vn -Trần gian tất cả chỉ l ph vn . Ni cch khc, khng một giy pht no m mun vật, hữu hnh v v hnh, khng biến đổi.

Anh em nh Phật tin rằng: Phm sở hữu tướng giai thị hư vọng. Nghĩa l tất cả mọi sự vật trn thế gian ny c hnh tướng: Nhỏ như ci kim, sợi chỉ, ci xe, ci nh v.v... v lớn như ni cao, biển cả, tất cả đều l hư vọng! Khng tồn tại vĩnh viễn với thời gian. Ngay như ci thn giả hợp tứ đại (đất, nước, gi, lửa) của con người đến một ngy no đ rồi cũng hư vọng, trở về ct bụi. C lẽ một hnh ảnh để diễn tả sự thay đổi của con người đ l rừng cy. Nếu chng tra suy tư th c lẽ hnh ảnh rừng cy gần đng về đời người. Đ l rừng th phải c cy non, cy gi. L cy th khi xanh khi vng rơi rụng xuống. R rng rừng cy l hnh ảnh về cuộc đời con người. Phải chăng đy l một nhận định kh thực tế. Cuộc đời con người cho dẫu sống đến trăm tuổi, rồi cũng c lc phải dừng lại, rồi cũng kết thc nơi phần mộ. V thế nh thơ Nguyễn Du đ viết: Trăm năm no c g đu, chẳng qua một nấm cỏ khu xanh r.

Một người bạn ngoại đạo c lần anh chia sẻ với con về những băn khoăn, thắc mắc, khắc khoải đi tm một qu hương, một qu hương khng biết r như thế no, nhưng n sẽ l qu nh của mnh. Tuy anh chưa biết qu hương đch thực l đu m vẫn đi tm cn chng ta l những người Kit gio đ biết qu hương đch thực của chng ta ở đu nhưng liệu chng ta đ đi tm chưa? Qu hương đch thực khng phải l một qu hương xt theo khng gian. Nhưng nơi đu con người cảm nhận được yu thương, được chăm sc, được lớn ln trong tnh yu, nơi đ l qu hương, l nỗi nhớ. Qu hương đch thực l nơi con người được sống trong tnh yu, v Thin Cha l tnh yu, nn qu hương đch thực của con người l Thin Cha: Đu c tnh yu thương, ở đấy c Đức Cha Trời . V thế người ta mới ni: Thế gian khng phải l nh. Thin đng rực rỡ mới l qu hương Cuộc đời trần thế chỉ l một cuộc chuẩn bị cho cuộc sống tương lai, cuộc sống mai hậu vĩnh cửu như ng Francois Mauriac đ ni Hy tứ, bạn đang lm việc, để xy dựng hnh ảnh đời đời của bạn. Linh mục Sertillanges viết: Đời sống trần gian chỉ l gin khung để gip xy dựng ta nh thing ling cho con người tinh thần.

Như lời Thnh Phaol nhắn gửi hy tm những sự trn trời để lời Cha hm nay gip mỗi người chng ta biết tch trữ của cải trn trời. Của cải đ chnh l tnh thương của chng ta đối với Cha v đối với nhau; của cải đ chnh l sự hy sinh tận tụy của chng ta với cng việc được giao ph. Của cải đ chnh l sự cầu nguyện lin lỉ v ph thc cho Cha trong từng hơi thở của đời sống chng ta.

Lm Dương Thanh Lim
(Trch Website: www.vietcatholicsydney.net)